Si quieres ayudar al mantenimiento de esta foro, puedes hacer donaciones en ESTA DIRECCION
Visita la Guía de Principiantes para las nuevas unidades Garmin.
Se ruega a los usuarios nóveles QUE NO PONGAN MENSAJES DUPLICADOS. Dispersa las respuestas y confunde al resto de los usuarios
CUIDADO CON LOS FRAUDES EN LA DESCARGA DEL TOPOHISPANIA. . Leer este ENLACE
Visita la Guía de Principiantes para las nuevas unidades Garmin.
Se ruega a los usuarios nóveles QUE NO PONGAN MENSAJES DUPLICADOS. Dispersa las respuestas y confunde al resto de los usuarios
CUIDADO CON LOS FRAUDES EN LA DESCARGA DEL TOPOHISPANIA. . Leer este ENLACE
Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Moderador: Sebasbcn
-
- Mensajes: 69
- Registrado: 24 Feb 2009 16:11
- Modelo GPS: 60 CSX y DAKOTA 20
- Ubicación: Hacia arriba y a la izquierda
- Contactar:
Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Después de lo mucho que hay que leer para manejar estos nuevos modelos, me dirigieron a la siguiente página:
http://garminoregon.wikispaces.com/
En ella pude encontrar una ampia zona de Preguntas y Respuestas frecuentes que e fueron de gran ayuda. El problema es que están en inglés, así que me he permitido la licencia de traducirlo al completo por si a alguno más le puede resultar interesante.
No es una traducción automática con google, sino que es manual con lo que es posible encontrar algún fallo de traducción (casi seguro), pero con sólo indicármelo se corrige y punto.
También estoy abierto a incluir aquellas preguntas (con su respuesta) considereis necesario incluir. La poneis en un comentario en este hilo y las iré añadiendo.
El "manual" podeis descargarlo en este blog:
http://elrincondelmapa.blogspot.com/201 ... q-del.html
Un saludo y espero que os sirva de ayuda.
http://garminoregon.wikispaces.com/
En ella pude encontrar una ampia zona de Preguntas y Respuestas frecuentes que e fueron de gran ayuda. El problema es que están en inglés, así que me he permitido la licencia de traducirlo al completo por si a alguno más le puede resultar interesante.
No es una traducción automática con google, sino que es manual con lo que es posible encontrar algún fallo de traducción (casi seguro), pero con sólo indicármelo se corrige y punto.
También estoy abierto a incluir aquellas preguntas (con su respuesta) considereis necesario incluir. La poneis en un comentario en este hilo y las iré añadiendo.
El "manual" podeis descargarlo en este blog:
http://elrincondelmapa.blogspot.com/201 ... q-del.html
Un saludo y espero que os sirva de ayuda.
- ppcampillo
- Mensajes: 183
- Registrado: 08 Feb 2007 08:44
- Modelo GPS: GPSMAP 62S
- Ubicación: Madrid
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Muchas gracias.
Ayer descargué el PDF, pero no he podido verlo aún. Seguro que nos será de gran ayuda.
Cuando lo lea, si se me ocurre algo, no dudes en que te lo enviaré.
Una vez más, muchas gracias por el "curro".
Ayer descargué el PDF, pero no he podido verlo aún. Seguro que nos será de gran ayuda.
Cuando lo lea, si se me ocurre algo, no dudes en que te lo enviaré.
Una vez más, muchas gracias por el "curro".
-
- Mensajes: 1058
- Registrado: 09 Mar 2006 14:25
- Modelo GPS: OREGON 200-GPSMAP 60Cx
- Ubicación: Horta-BCN
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Interesante iniciativa...
Me apunto para aportar nuevas preguntas y correcciones a esta FAQ del Oregón.
Hecho de menos en las FAQ capturas de pantalla y otras imágenes que complementen los textos.
Me apunto para aportar nuevas preguntas y correcciones a esta FAQ del Oregón.
Hecho de menos en las FAQ capturas de pantalla y otras imágenes que complementen los textos.
- romanb
- Mensajes: 355
- Registrado: 12 Jun 2006 15:57
- Modelo GPS: GarminDakota20/TomTom520
- Ubicación: Madrid
- Contactar:
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Muchas gracias.
Ya me lo he bajado.
Saludos.
Román
Ya me lo he bajado.
Saludos.
Román
-
- Mensajes: 69
- Registrado: 24 Feb 2009 16:11
- Modelo GPS: 60 CSX y DAKOTA 20
- Ubicación: Hacia arriba y a la izquierda
- Contactar:
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Lo de añadir capturas de pantalla va despacio, pero con un poco de tiempo ten por seguro que se añadirán.
Un saludo.
Un saludo.
- AntonioGPS
- Site Admin
- Mensajes: 12929
- Registrado: 28 Dic 2005 12:21
- Modelo GPS: eTrex 30X y EDGE 530
- Ubicación: Córdoba
- Contactar:
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Pues si quereis hacerlo bien del todo, mirad esta pagina
http://garminoregon.wikispaces.com/OpenGTT
http://garminoregon.wikispaces.com/OpenGTT
-
- Mensajes: 1058
- Registrado: 09 Mar 2006 14:25
- Modelo GPS: OREGON 200-GPSMAP 60Cx
- Ubicación: Horta-BCN
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
De esta web me he descargado el archivo "catalan.gtt" con los menús para el Oregón y estoy haciendo una traducción de los mismos más "ajustada" a la realidad (...o eso me pienso...), pues las traducciones idiomáticas que vienen "de fábrica" son una traduccion "literal" del inglés que no siempre resultan muy entendedoras... Como muestra:AntonioGPS escribió:Pues si quereis hacerlo bien del todo, mirad esta pagina
http://garminoregon.wikispaces.com/OpenGTT
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
Ese Jahid. La traduccion de las preguntas es cojonuda como todo lo que haces. Un buen trabajo. Ando por estos mundos intentando solucionar un problema que tengo con el oregon 450. No consigo que el aparto habra los tracks guardados ni los que envio desde el ordenador, (con archivo gpx segun explican en las preguntas que has traducido), ni los tracks guardados desde el gps. Cuando doy a archivos de trcks aparece un mensaje no track have been arcived. Esta es la unica informacion que me aparece en ingles (pues lo tengo en español). No se si es un problema de la actualizacion ¿puedes ayudarme?
Saludos y buena vida
Saludos y buena vida
- angelov
- Mensajes: 9476
- Registrado: 17 Ene 2008 23:39
- Modelo GPS: Oregon 600
- Ubicación: Pamplona/Iruña
- Contactar:
Re: Traducción del FAQ del Oregon/Dakota/Colorado
los tracks que están en .gpx y metes en la carpeta GPX de la memoria interna del 450 los tienes que abrir sí o sí. Otra cosa es que sean otro formato (p ej gdb) y los hayas renombrado a pelo. Mira a ver